“外国古典文学名著丛书”的网格本

何谓网格本:是指《外国文学名著丛书》,由中国社会科学院、人民文学出版社和上海译文出版社以及有关专家组成编辑委员会,主持选题计划的制定和书稿的编审事宜,并由上述两个出版社担任具体编辑出版工作。《外国文学名著丛书》出二百种。封面设计朴素、大方,有书卷气。再加上名家名译,基本代表我国的翻译水平。70年代末开始出版发行。“网格本”是书迷们对“外国文学名著丛书”的简称,也可视作“昵称”或“爱称”。

这套丛书最大的特征是:在绿色(人文版)或灰色(上译版)的底色上,封面外围饰以一圈精美的纹饰,内里又是一圈简洁的单线装饰;封面中间最显眼的部分,则是双线环饰围起的斜向交叉网格,网格交点上又缀以似圆实方的结点。作者名、书名及丛书名均匀而醒目地分布于网格之上。整个封面看似简单,实则典雅大方,蕴涵着无穷的美感。这一简称的始创者已不可考,但一经喊出,便为大家所公认。

“外国文学名著丛书”的出版可追溯到上个世纪五十年代。当时由人民文学出版社开始编辑名为“外国古典文学名著丛书”的套书,并出版了《肖伯纳戏剧三种》、《安徒生童话选》、《布登勃洛克一家》、《易卜生戏剧四种》等18种(书目后附)。后来,由于“十年动乱”等因素的干扰,此套书的出版工作中断。这套“外国古典文学名著丛书”的选题和出版计划与后来的“外国文学名著丛书”基本一致,封面也是“网格”状的。因此,也有的书友称之为“古典网格”。进入新时期,外国文学的译介工作步入常轨。人民文学出版社与上海译文出版社联合恢复这一出版选题,更名为“外国文学名著丛书”,作为“外国文学研究丛书”的一种。这套丛书的出版原则是:“主要编译世界各国古代、中世纪、近代和现代的重要文学名著,以供外国文学的研究和教学等工作参考用。……丛书的选材以有代表性、有重大影响或有较高学术价值者为主。”据人民文学出版社的书目,此套丛书原计划出版二百种,后来在出版过程中有所增删,书的译名也有所更动。已出版的增益书目有《恶之花·巴黎的忧郁》、《亨利四世》、《鲵鱼之乱》三种,所以实际书目应为203种。但此丛书尚未出齐,经过书友们齐心协力的统计,知道此丛书到目前为止共出版了144种(书目后附)。当然,由于统计方法不同,可能结果略有出入。

由于这套丛书出版周期较长,其间经历了社会、政治、经济、文化等的变迁,印量相差悬殊,收藏难度很大。据我所知,全国范围内收齐此书的,也不过三四人而已。因为七十年代末、八十年代初,社会上出现了读书的热潮,许多书印量很大,有些出版于此时的“网格本”,象《格列佛游记》、《前夜"父与子》、《玛丽"巴顿》等也是随处可见,所以收藏这套书,可能开始时书的品种增加很快。但是,收藏几十种之后,就会感到难度越来越大;而达到百种之后,更会觉得步履维艰。

这套书比较难觅的有这样几种情况:

一是戏剧、诗歌类的书,由于读者面窄,印量相对较少。如《(霍普特曼)戏剧两种》仅印3000册,《德国诗选》仅印2600册。

二是八十年代末,九十年代初,社会上读书风气相对淡薄,导致一些名著印量不大。如《特利斯当与伊瑟》仅印2550册,《法郎士小说选》仅印4000册。

三是我称之为“大众名著”的一类书,这些书人人皆知,个个都懂,因而损耗较多,且一般人也愿意留在手里不抛出。这类书虽然印量较大,但也较难求;即使求得品相也往往不佳。《简"爱》、《复活》等均属此类。

外国文学名著丛书自出版之日起,就受到广大外国文学爱好者的关注与喜爱,而且一直受到人们的关注。许多书友追寻近30年而不疲,每有所获文学名著在线,便欣喜莫名;听说出了新的品种,就互相转告。究其原因:

一是因为这套书选题精当。完全可以说,它代表了当时中国外国文学研究界的最高水平。虽然从现在看来,选目存在着一定的历史局限性,但就主体来讲,其权威地位难以动摇。

二是译文优良。老中青三代最优秀的外国文学翻译家汇聚一堂,蔚为大观。既有旧译新订,又有全新复译,还有国内首译。无论哪种情况,都堪称当时最高水平的译品。

三是译序权威。此书的突出的特点之一便是每书正文之前都有一篇《译者序》。这篇序文,或为译者撰写,或为其他学者代写,既介绍作者的创作概况,又对此书做出综合评价。这对于读者认识作者、理解作品帮助极大。

四是装帧精美。朴素大方的网格封面,质朴整饬的总体风格,显示出极高的品位。平装已令人赏心悦目,精装更让人珍爱有加。说到装帧,不能不提起插图。这套书的许多品种配有精美的铜版纸原版插图。插图多为著名画家的经典之作,极好地体现了原著的精髓。插图很少集中置于书前,多是穿插于正文之中,做到了图文并茂。可以想象,读至精彩之处,一幅插图跃入眼帘,既让人得到片刻的休憩,又让人在读图之中对原作有了更深入的理解。这是多么惬意的一件事啊!可惜的是,这套书并没有完全做到这一点。有些书重印时减去了插图,许多后出的品种取消了插图。

关于这套书,有几个有趣的统计:

这套书印量最大的是《十日谈(选)》,印了册;印量最小的是《古罗马戏剧选》,仅印了1070册。

这套书中,上下册出版时间间隔最长、印量相差最悬殊的是《绿衣亨利》。上册出版于1980年,印了册,1983年随下册又重印了7800册;下册出版于1983年,仅印了34800册。古典网格本最早出版的是《沙恭达罗》和《欧里庇得斯悲剧二种》,出版于1956年9月。文革后新网格本出版最早的是《奥勃洛摩夫》,出版于1979年7月。文革后这套书开始出版时,由于纸张短缺,有些书为报纸本,书页粗厚,书体臃肿,极易变形,到现在多以发黄变脆,极难保存。

大家认可的目录版次、首印的最后一个数指的是第n版、第n次印刷。很多种网格本是其它版本改头换面重刷而来。

(以下资料源自:盛建)

一、网格本究竟有多少种?

这个问题有好几个答案:200种,151种,149种,148种,145种。具体解释一下:

200种是那本小册子书目里的数字,这个很多人都明白了,那只是个出书计划,并不是实际的书目。

149种是目前比较流行的说法,这里面包含了四种没有再版的古典网格本:《安徒生童话选》、《萧伯纳戏剧三种》、《布登勃洛克一家》、《易卜生戏剧四种》,另外《威廉·迈斯特的学习时代》和《威廉·迈斯特的漫游时代》算作两种,《巴彻斯特养老院》和《巴彻斯特大教堂》算作一种。如果将威廉"麦斯特那两本算作一种,则是148种。

主张151种的说法的人并不多,它是在149种的基础上再加上译者不同的古典网格本《伊索寓言》和《哈克贝利"费恩历险记》。

145种则是从149种中减去四种古典网格本。

其实我觉得,网格本是网格本,古典网格本是古典网格本,不是一套丛书,还是不要混为一谈比较好。古典网格本虽然数量不多(好像只有18种,不过没有人能确定),但收齐的难度非常大。

这样算来,最早的网格本应该是1979年10月出的《堂吉诃德》,这套书在1978年还以“外国文学名著丛书”之名出过封面完全不同的一种版本,在孔网曾经拍卖过,也可以看出早期网格本封面设计还没有定型,这个和古典网格本有些类似。最新的网格本则是2001年8月出的《阿拉伯古代诗选》。

二、目录中需要补充的数据

有少量的网格本重印过(不同的印次都是网格本),能想起来的有《鲁宾逊漂流记》、《莎士比亚悲剧四种》、《安娜·卡列尼娜》等,这些书越往后的印次质量越差。要全面掌握网格本的印数,这种重印的情况应该考虑进去,究竟有哪些种重印过,重印过几次,印数有多少?这些数据希望大虾们能补充。有趣的是1997年重印的《安娜·卡列尼娜》书名改成了《安娜·卡列宁娜》,其他的则和以前的版本完全相同。

大多数网格本都以网格本以外的形式出版或重印过,很多网格本本身还是重印本,从这个意义上说大多数网格本的版本意义都不算大。但也有一小部分网格本的版本却是独一无二的,有的除此之外再没有其他版本,比如说《多情客游记》,研究劳伦斯·斯特恩的只能找这个版本;还有赵萝蕤译的《草叶集》,也是很重要的版本。这一类的网格本都有哪些呢?这个数据也希望大家能补充。

三、网格本的缺本

哪些是缺本,好像很容易判断:看印数不就得了?一般来说是这样的,可也不完全如此。年代也是一个重要因素,90年代出的《董贝父子》、《熙德之歌》、《波斯古代诗选》、《卡尔德隆戏剧选》印数都只有两千多册,但由于年代比较近,这些书的稀缺程度并不像它们的印数排名那样靠前。尽管拍卖区有一套《董贝父子》拍出了高价,但那不是这套书真实价值的反映,我来孔网近两年,这套书的出现频率并不算低。而1988年出的《英国诗选》,尽管印数是3800册,可远比90年代的这些书罕见。

还有一些书印数不少,稀缺度排名却比较靠前。比如说1988年的《复活》,印数3万;1992年的《契诃夫小说选》,印数1万;1986年的《托马斯曼中短篇小说选》,印数5700。以前孔网论坛有文章说,这是由于这些书受欢迎程度较高。我觉得恐怕不尽如此。14年前出的1万册《契诃夫小说选》,无论多么受欢迎,也不至于这么难找到,我来孔网两年了,从来没看见有卖的,我的那套还是在淘宝网上买的。我觉得除了受欢迎的因素之外,很可能还有其他的原因,我猜想可能是发行渠道出了问题,有没有人知道?

通过我两年来的搜罗,我认为以下十种应为网格本十大缺本,这其中不包括古典网格本,如果包括的话,它们当然应该排在前头:

1、《古罗马戏剧选》,印数是最少的1070册,当之无愧排在第一,两年来在孔网只见过一本出售,250元挂了好久,等去年下决心买了,书已经被人买走了,幸运的是,译者王焕生先生签赠给我了一本,此书今天刚收到;

2、《高乃依悲剧三种》,印数1200册,也是第二少的;

3、《哥尔多尼喜剧三种》,印数1700册,略高于《耶路撒冷的解放》,但出版早了4年;

4、《托马斯曼中短篇小说选》,印数5700册,为什么这么缺我不明白,但好像缺三种以上的人都缺这个;

5、《耶路撒冷的解放》,印数1670册,1993年出版,不过2005年我得到这个书挺容易,也不贵;

6、《巴塞特郡纪事》,按照通行的说法,养老院和大教堂算一种,分别出版于1986年和1987年,印数为4300册和2650册,凑齐的话确不容易;

7、《蕾莉与马杰农》,印数2600册,1988年出版;

8、《英国诗选》,印数3800册,1988年出版,此书在孔网出现的频频率很低;

9、《亚·奥斯特洛夫斯基戏剧选》,印数2960册,1987年出版;

10、《摩诃婆罗多插话选(上下册)》,印数3000,1987年出版。

排在10-20名的还有(不分先后):

《德国诗选》,印数2600册,1993年出版;

《特利斯当与伊瑟》,印数2550册,1991年出版;

《霍普特曼戏剧两种》,印数3000,1986年出版;

《克雷洛夫寓言选》文学名著在线,印数4500,1992年出版;

《弃儿汤姆·琼斯史》,印数3000,1993年出版;

《列王纪选》,印数3340,1991年出版;

《熙德之歌》,印数2000,1994年出版;

《契诃夫小说选》,印数10000,1992年出版;

《卡勒瓦拉》,印数54000,1981年出版;

《多情客游记》,印数6400,1990年出版。

下一篇: (名著在线)赏识是教师手里最奇妙的力量
上一篇: 吴学先|文学还有教育意义,能帮我们人生

欢迎扫描关注我们的微信公众平台!

欢迎扫描关注我们的微信号!